41pro.ru

Уроки и образование
2 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Откройте книгу на странице на английском

В речи учителя английского языка – нет места ошибкам!

Перед учителями английского языка часто встает дилемма: исправлять ли ошибки учеников в устной речи, добиваясь речевой грамотности, или не исправлять, развивая беглость и спонтанность речи.

Необходимо всегда помнить, что прерывание ваших учеников при совершении ошибки может вызвать риск возникновения боязни и напряженности при составлении речевого высказывания. Поэтому всегда следует стараться избегать перебивания настолько, насколько это возможно. Конечно, есть некоторые ситуации, где можно аккуратно исправить ошибку и во время высказывания, например, если вы сами участвуете в дискуссии с классом. Но, если ученики вовлечены в работу в паре и группе, лучше вернуться к исправлению ошибок после выполнения задания. Нужно внимательно слушать учащихся и записывать их ошибки так, чтобы их это не отвлекало.

Чаще всего учащиеся допускают в речи ошибки, которые в последствии смогут исправить самостоятельно. Поэтому целесообразно не просто исправить ошибку ученика, а попросить его повторить сказанную фразу еще раз, чтобы у него была возможность самостоятельно осознать, где была допущена неточность.

Очень часто, для того, чтобы работать над исправлением ошибок учащихся, или же, наоборот, выразить поощрение, учителям английского языка требуется определенная специфическая лексика. Если учитель ею не владеет, ему приходится или переходить на русский язык, или придумывать для этого свои, не всегда верные фразы и выражения.

Вашему вниманию предлагается перечень фраз, которые необходимо использовать на каждом уроке для исправления ошибок в речи учащихся или их поощрения.

LANGUAGE OF ERROR CORRECTION:

  • Not really
  • It depends
  • Unfortunately not
  • I’m afraid that’s not quite right
  • You can’t say it I’m afraid
  • You can’t use this word here
  • Good try, but not quite right
  • Have another try
  • Not quite right, try again
  • Not exactly
  • You still have some trouble with pronunciation
  • You need more practice with these words
  • You’ll have to spend some time practising this
  • May be this will help you
  • Do you want a clue (hint)?

LANGUAGE OF ENCOURAGEMENT

  • Very good
  • That’ very good
  • Well done
  • Very fine
  • That’s nice
  • I like that
  • Marvellous
  • You did a great job
  • Magnificent
  • Terrific
  • Great stuff
  • Fantastic
  • Right
  • Yes
  • Fine
  • Quite right
  • That’s right
  • That’s it
  • That’s correct
  • Yes, you’ve got it
  • You’ve got the idea
  • It might be, I suppose
  • In a way, perhaps
  • Sort of yes
  • That’s much better
  • That’s a lot better
  • You have improved a lot
  • You were almost right
  • You are halfway there
  • You’ve almost got it
  • You’re on the right lines
  • There’s no need to rush
  • There’s no hurry
  • We have plenty of time
  • There’s nothing wrong with your answer
  • What you said is perfectly all right
  • You didn’t make a single mistake
  • That’s exactly the point
  • That’s just what I was looking for
  • You have good pronunciation
  • You pronunciation is very good
  • You are communicating well
  • You speak very fluently
  • You have made a lot of progress

Посещая открытые уроки учителей, часто приходится слышать ошибки во фразах классного обихода. Учителя настолько к ним привыкли, что даже не задумываются о том, что они, возможно, говорят что-то не так.

Ниже приводится таблица с наиболее часто встречающимися ошибками учителей английского языка в лексике классного обихода и дается правильный вариант этих фраз.

Classroom language – Фразы на уроке

Есть множество фраз, которые изо дня в день можно услышать в аудитории во время учёбы. Их необходимо знать, чтобы понимать условия заданий и команды учителя, а также уметь переспросить, если что-либо осталось непонятным.

  • Answer the questions. – Ответьте на вопросы.
  • Ask the questions. – Задайте вопросы.
  • Can I have a piece of paper, please? – Можно мне лист бумаги, пожалуйста?
  • Couldyourepeatit,please? – Не могли бы Вы повторить это, пожалуйста?
  • Don’t write. – Не пишите.
  • Don’tspeak (Russian). – Не говорите (по-русски).
  • Get out your books. – Достаньте свои книги.
  • Give me some more examples, please. – Назовите мне ещё примеры, пожалуйста.
  • Gotopage … . – Перейдите на страницу … .
  • How do you pronounce it? – Как это произносится?
  • How do you say this in English? – Как это будет по-английски?
  • How do you spell it? – Как это произносится?
  • Lookatexercise 1onpage 10. – Посмотрите на упражнение 1 на странице 10.
  • Look at the board. – Посмотрите на доску.
  • Openyourbooksatpage … . – Откройте свои книги на странице … .
  • Putyourbooksaway. – Отложите в сторону свои книги.
  • Readthenextsentence. – Прочтите следующее предложение.
  • Repeat it after me. – Повторите это за мной.
  • Sit down. – Присаживайтесь.
  • Stand up. – Встаньте.
  • Turnoffyourcellphone. – Выключите свои мобильные телефоны.
  • Watch the video. – Посмотрите видео.
  • What does this mean? – Что это означает?
  • Which page is it? – Какая это страница?
  • Workingroups. – Работайте в группах.
  • Work in pairs. – Работайте в парах.
  • Write down the words. – Выпишите слова.

Отдельно выделим небольшой список глаголов, встречающийся в инструкциях к упражнениям:

  • check — проверять
  • choose — выбирать
  • circle — обводить
  • complete – дополнить, закончить
  • cover(thetext) – закрыть (текст)
  • crossout — вычёркивать
  • describe(thepicture) – описывать (картинку)
  • match — сопоставлять
  • putanx – поставить крестик
  • read (thetext) – прочитать (тескт)
  • repeat — повторять
  • underline — подчёркивать

Список фраз для учителя английского языка (Classroom language)

Если вы решили заниматься с детьми английским языком, то вам пригодится список фраз на английском языке, которыми пользуются учителя во время урока английского языка в классе.

Фраз, конечно же, очень много, но здесь я приведу только самые употребляемые и простые/коротки, которые даже дошкольники и младшие школьники быстро запоминают.

Начинаем урок:

Good morning (everyone).
Good afternoon (everyone)
Hello (everyone).
Who is away/absent today?
Let’s start!

Доброе утро (все).
Добрый день (все)
Привет (всем).
Кто сегодня отсутствует?
Давайте начнем!

Во время урока:

Get out your books.
Open your books at page (10).
Turn to page ( 10).
Look at exercise 1 on page…
Look at line 3/picture 3.
Let’s say it together.
All together!
This row/group …
Your turn.
Say it again (please).
The whole sentence, please.
Louder, please.
Now you ask.
Who knows the answer?
In English, please.
What’s … in English?
What is it?
Collect the books, please.
Give me your homework, please.
Give everyone one of these.
Name the words beginning with …
Count from … to …
Make up sentences with …
Complete the sentences…

Читать еще:  Топ книг по мотивации

Достаньте свои учебники.
Откройте учебники на странице (10).
Перелистните на страницу ( 10).
Посмотрите на упражнение 1 на странице…
Посмотрите на строчку 3/картинку № 3.
Давайте произнесем хором.
Все вместе!
Этот ряд/групп …
Ваша/Твоя очередь.
Произнеси это еще раз (пожалуйста).
Все предложение, пожалуйста.
Громче, пожалуйста.
Теперь вы спрашивайте.
Кто может ответить?
На английском, пожалуйста.
Как будет … на английском?
Что это?
Соберите учебники, пожалуйста.
Сдайте домашнее задание, пожалуйста.
Раздай каждому по одному.
Назови слова, начинающиеся с …
Посчитай от … до …
Придумай предложения с …
Дополните предложения …

Чтение:

Can you read this/that?
Who can read this sentence?
Go on, Alex.
Say it after me.

Ты можешь это прочитать?
Кто может прочитать предложение?
Продолжай, Алекс.
Повторяйте за мной.

Письмо:

Write this/that in your exercise books.
Copy this/that in your books.
Who wants to write that on the board?
How do you spell this/that?
What’s missing here?
Is that right?

Запишите это в своих тетрадях.
Спишите это в свои тетради.
Кто хочет записать это на доске?
Скажи это по буквам.
Что здесь пропущено?
Правильно?

Разыгрывая сценку:

Let’s act that.
You are Joe.
Read Beth’s part, Anna ..
Who wants to be Emma?
Come and stand here.

Давайте разыграем это по ролям.
Ты будешь Джо.
Аня, читай за Бет ..
Кто хочет быть Эмой?
Выходи и вставай здесь.

При работе в парах:

You’re Anna’s partner.
Who’s your partner?
Has everyone got a partner?
Work with your partner.
Sit back-to-back.
Don’t show your partner.
Change places (with Anna).
Change your partner.

Ты будешь в паре с Анной.
Кто твоя пара?
У всех есть пара?
Работайте со своим партнером.
Сядьте спина к спине.
Не показывайте это своему партнеру.
Поменяйтесь местами с Анной.
Поменяйтесь партнерами.

Are you ready?
Whose turn is it?
Take it in turns.
You’re next.
Start now.
Guess!
It’s time to stop.
Everyone stop now.
Have you finished?
Who has finished?

Вы готовы?
Чья очередь?
По очереди.
Ты — следующий.
Начинай сейчас.
Угадай!
Время заканчивать.
Всем остановиться.
Вы закончили?
Кто закончил?

Разное:

Come here.
Go back to your place/desks.
Stand up (everyone).
Sit down.
Hands up/down.
Hurry up.
Quick.
Close the door, please.
Open the window, please.
Turn on/off the lights.
Come in.
Wait.
Just a minute.

Подойди.
Вернись на свое место/парте.
(Все) встаньте.
Садитесь.
Руки вверх/вниз.
Поторопитесь.
Быстро.
Закрой дверь, пожалуйста.
Открой окно, пожалуйста.
Включи/выключи свет.
Заходи.
Подожди.
Минутку.

Призываем к порядку:

Quiet, please.
Stop talking/playing.
Sh!
Don’t do that, please.
Stop that.
Don’t be silly.
Give that to me, please.
Don’t everybody speak at once.
Raise your hand if you have an answer.

Тише, пожалуйста.
Прекратите разговаривать/играть.
Шшш!
Не делай этого, пожалуйста.
Прекрати это.
Не говори глупостей.
Отдай это мне, пожалуйста.
Не кричите все сразу.
Поднимите руку, если у вас есть ответ.

Хвалим:

Заканчиваем урок:

That’s all for now/for today.
Let’s stop now.
OK. You can go now.
Put your books/things away.
See you on (day).
Have a nice weekend/holiday.
Goodbye.

Пока/на сегодня это все.
Давайте сейчас закончим.
Хорошо. Вы можете идти.
Убирайте свои учебники/вещи.
До встречи (день недели).
Хороших выходных/праздников.
До свидания.

Если вы считаете материал интересным, поделитесь им с друзьями в социальных сетях.

откройте книгу на странице

1 open

he likes to sleep in open — он любит спать на открытом воздухе /на дворе/

the scandal is now out in the open — эта скандальная история стала всеобщим достоянием

♢ to come (out) into the open — открыться, разоткровенничаться

he came (out) into the open about what had happened — он выложил всё о том, что произошло

why don’t you come into the open about it? — почему бы тебе не рассказать об этом откровенно?

open window [box, door] — открытое окно [-ый ящик, -ая дверь]

with open eyes [mouth] — с открытыми глазами [-ым ртом] [ см. тж. ]

to throw /to push/ the door open — распахнуть дверь

open country [field] — открытая /непересечённая/ местность [-ое поле]

open motor car [carriage] — открытая машина [карета]

open drain /sewer/ — открытая (водо)сточная труба

open skirt — расстёгнутая /распахнутая/ рубашка

open wound /sore/ — незаживающая /открытая/ рана [ см. тж. ]

the shop [the exhibition] is now open — магазин [выставка] открыт [открыта]

open port [harbour] — открытый порт [-ая гавань]

open wood — а) лес, открытый для въезда; б) изреженный лес

open to the public — вход свободный /без ограничений/; открыто для всех

career open to talent — сфера, где есть применение таланту

the race is open to boys under 15 — в состязании могут принять участие мальчики в возрасте до 15 лет

keep your mind open! — старайся относиться (ко всему) непредвзято /без предубеждения/!

open to persuasion /conviction/ — поддающийся убеждению

open verdict — установление факта совершения преступления в ходе предварительного слушания дела

to be open to an offer — а) быть согласным рассмотреть предложение; б) не отвергать предложение

open ground — открытый /незащищённый/ грунт

to lay oneself open to attack — ставить себя под удар; быть в опасности

the enemy has left this line of advance open — враг оставил открытой эту линию наступления

a very open manner — естественная /свободная/ манера

to be open with smb. — быть откровенным с кем-л.

to be frank and open about smth. — откровенно говорить о чём-л.

open quarrel [scandal] — публичная ссора [-ый скандал]

open disregard of rules — открытое несоблюдение правил /пренебрежение правилами/

it’s an open fact — это известно всем /общеизвестно/

harbour [river] is now open — гавань [река] теперь свободна для навигации

open syllable [vowel] — открытый слог [гласный]

open circuit — незамкнутый контур; разомкнутая линия

open formation /order/ — разомкнутый строй

open string — открытая /пустая/ струна

♢ open sore — злоупотребление; общественное зло [ см. тж. 6]

open time — воен. а) время, предназначенное для внепрограммных занятий; б) резерв времени

with open eyes, with (one’s) eyes open — сознательно, понимая все последствия, отдавая себе полный отчёт [ см. тж. 1]

to keep one’s eyes /ears/ open — быть настороже, быть внимательным

the floor is open — кто ещё хочет выступить?

(to welcome) with open arms — (встречать) тепло, радушно, с распростёртыми объятиями

open as the day — искренний, откровенный, открытый

to open a door [a gate, a window] — открывать дверь [калитку, окно]

to open a book [a newspaper] — раскрывать книгу [газету]

to open a parcel — разворачивать свёрток; вскрывать посылку

to open the range — увеличить прицел /дальность/

the mind of youth opens with each new experience — молодой ум развивается с накоплением опыта

the buds are opening in the sun — почки лопаются /распускаются/ на солнце

I’d like some roses that are not too far opened — дайте мне несколько полураспустившихся роз

to open ground — вспахивать /вскапывать/ землю [ см. тж. ]

how many times did your bowels open? — сколько раз у вас действовал желудок?

to open a mine [a well] — заложить шахту [колодец]

to open the debate [a public meeting] — открывать прения [собрание]

to open (up) a campaign for smth. — развернуть кампанию за что-л.

the producer wanted to open with a new play early in September — режиссёр хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентября

the shop doesn’t open until eleven — магазин открывается только в 11 часов

when does the school open again? — когда возобновляются занятия в школе?

J. G. recently opened in ❝King Lear❞ — Дж. Г. начал новый сезон в «Короле Лире»

to open a new park [museum] — открывать новый парк [музей]

what do the windows open onto? — куда выходят окна?

♢ to open one’s eyes — удивляться, изумляться

to open the eyes of smb. to smth. — открыть кому-л. глаза на что-л.; разуверить кого-л. в чём-л.

to open ground — подготавливать почву, начинать действовать [ см. тж. 3, 1)]

to open (up) one’s heart /mind/ (to smb.) — раскрывать /изливать/ душу (кому-л.); разоткровенничаться

to open the ball — начинать действовать, брать на себя инициативу

to open the door to smth. — открыть путь чему-л., сделать возможным что-л.

2 open to page 32

3 мне негде в3ять эту книгу

4 процесс переноса бухгалтерских записей (проводок) из журнала в главную книгу

5 заводить бухгалтерскую книгу

6 заносить в книгу

7 к странице

8 набрасываться на книгу

9 наброситься на книгу

10 надписывать книгу

11 перелистывать книгу

12 проглатывать книгу

13 углубиться в книгу

14 углубляться в книгу

15 усаживаться за книгу

16 откройте (от avata)

17 откройте (от avata)

18 телефонную книгу (от puhelinluettelo)

19 телефонную книгу (от puhelinluettelo)

20 clean

ловкий, искусный;
clean stroke ловкий удар

не содержащий исправлений

незапятнанный, непорочный;
to have a clean record иметь хорошую репутацию

очищать;
протирать;
сглаживать;
полировать (металл) ;
промывать (золото)

полностью, совершенно;
I clean forgot to ask я совершенно забыл спросить

хорошо сложенный (о человеке)

чистка, уборка;
to give it a clean почистить, убрать

чистый;
опрятный;
clean room чистая комната;
clean сору беловик

чистый;
опрятный;
clean room чистая комната;
clean сору беловик

out разг. обворовать, «обчистить»

чистый;
опрятный;
clean room чистая комната;
clean сору беловик

ловкий, искусный;
clean stroke ловкий удар

чистый, без примеси;
без пороков;
clean wheat пшеница без примеси;
clean timber чистосортный лесной материал (без сучков и др. дефектов)

up заканчивать начатую работу

up жарг. сорвать большой куш

чистый, без примеси;
без пороков;
clean wheat пшеница без примеси;
clean timber чистосортный лесной материал (без сучков и др. дефектов)

чистка, уборка;
to give it a clean почистить, убрать

незапятнанный, непорочный;
to have a clean record иметь хорошую репутацию clean гладкий, ровный;
to make a clean cut резать ровно;
to have clean hands in the matter не быть замешанным в (каком-л.) деле

прямо;
как раз;
to hit clean in the eye попасть прямо в глаз

полностью, совершенно;
I clean forgot to ask я совершенно забыл спросить clean гладкий, ровный;
to make a clean cut резать ровно;
to have clean hands in the matter не быть замешанным в (каком-л.) деле to make a

Советы и лайфхаки

14 лучших книг на английском языке для начинающих

Многие иностранцы свое стремление изучать русский язык объясняют любовью к Толстому и Достоевскому. Возможно, и среди жителей России есть те, кого мотивируют авторы из США и Англии. Но даже если среди причин, по которым вы учите английский, не фигурирует желание начать читать Шекспира, Диккенса и Сэлинджера в оригинале, без литературы на изучаемом языке обойтись будет сложно.

Простые книги на английском должны стать частью вашего образовательного процесса. Иначе, как вы будете развивать навыки чтения и говорения? Начать читать легкие книги на английском языке можно уже на начальном уровне — Elementary. Сначала это будут простые истории. Потом книга на английском для начинающих заменится литературой для продолжающих, а затем и неадаптированными произведениями.

Зачем читать английские книги для начинающих?

Книги на английском языке сегодня можно найти на полках любого более-менее крупного книжного магазина. Правда, выбор достаточно ограничен: обычно представлены британская классика и некоторые бестселлеры, по которым снимаются фильмы и сериалы с высокими рейтингами («Игра престолов», «Сумерки» и т. п.). Зато в Интернете даже самые предвзятые книголюбы найдут для себя подходящую книгу на английском. Но зачем, собственно, нам нужно тратить зачастую немалые деньги на литературу, когда мы просто можем смотреть американские сериалы и зубрить правила из учебников? На самом деле польза от чтения на английском огромна. За интересной книгой можно провести часы, а вот зубрить ту же грамматику более 60 минут вам вряд ли захочется. Поэтому легкое чтение на английском языке часто превращается из полезного занятия в просто приятное времяпрепровождение.

Итак, изучающему английский книга для чтения нужна по следующим причинам:

Увеличение словарного запаса. Во время чтения мы, часто сами того не осознавая, запоминаем новые слова. В идеале, конечно, все незнакомые фразы необходимо выписывать на листок и заучивать.

Улучшение навыков письма. В английском существует немало слов, написание которых не поддается никаким правилам. Но человек, который много читает, как правило, и пишет грамотно.

Расширение кругозора. Зарубежная литература позволяет ближе познакомиться с культурой других стран. Читая, вы узнаете больше о менталитете британцев и американцев. К тому же, далеко не вся англоязычные книги переводятся на русский. Поэтому, начав читать в оригинале книги, имеющие отношение к вашей профессии, вы сможете опередить коллег и конкурентов.

  • Отличная мотивация. Первая прочитанная книга на английском послужит вам стимулом для дальнейшего развития. Закончив сегодня «Питер Пэна», завтра вы, наверняка, захотите поставить себе новую цель и прочитать, например, «Гордость и предубеждение».
  • Как читать несложные книги на английском? Простые советы и лайфхаки

    Для того, чтобы с первой же страницы не отбить у себя всякое желание когда-либо брать в руки английскую книгу, важно правильно подобрать литературу. Начинать стоит с адаптированных книг. При выборе произведения обращайте внимание на уровень: на обложках адаптированных книг обычно есть значок, указывающий на степень владения языком. Книги на английском для начинающих содержат от 200 до 1100 ключевых слов. Литература для уровня A2 включает уже до 1400 ключевых слов. Начинать лучше всего со сказок и комиксов. Если вы из тех, кто только учится читать литературу в оригинале, то, возможно, вам помогут следующие простые правила:

    Незнакомые слова в книге — это не страшно. Вспомните, как вы в детстве читали сказки. Всегда ли в 5-6 лет понятны на 100 % все слова из того же Пушкина? Когда вы читаете английскую книгу, старайтесь включать воображение. О значении многих слов можно догадаться из контекста. Если вы понимаете в книге каждое слово, значит выбор произведения был ошибочным. Такая литература не будет способствовать расширению словарного запаса. В идеале вам должно быть знакомо порядка 70 % слов в книге.

    Для того, чтобы обогатить свою лексику, выписывайте некоторые незнакомые слова.

    По возможности читайте вслух. Это хорошая тренировка речевого аппарата. Так вы станете чуть увереннее в произношении.

  • Слушайте аудиоверсии читаемых книг, это поможет поставить правильное произношение.
  • Лучшие книги для чтения на английском. Список для начинающих.

    Идеальная книга для начинающих базируется на относительно небольшом словарном запасе и содержит перевод на русском. В таких изданиях есть пояснения для сложных фраз и выражений. Также многие книги для начинающих содержат в конце мини-словари. Старайтесь выбирать интересные для себя произведения. Это могут быть детективы, фэнтези или приключения. Достаточно легко воспринимаются сценарии уже просмотренных фильмов, где о значении многих слов можно легко догадаться, если вспомнить ту или иную сцену. Многие эксперты советуют выбирать для чтения на английском книги, которые уже были прочитаны на русском. А кому-то легко даются переведенные на английский произведения отечественных классиков.

    «Снежная королева», Г. Х. Андерсен. Адаптированный, снабженный диском, вариант сказки Андерсена осилит даже учащийся младшей школы. Взрослым также не помешает вспомнить историю о привязанности брата и сестры и коварной королеве.

    «Ешь, молись, люби», Элизабет Гилберт. Современный роман для взрослых попал в список книг для чтения на английском для начинающих, благодаря своему легкому слогу. История успешной женщины, которая в поисках внутренней гармонии отправляется в путешествие по миру, наполнена увлекательными деталями и легкой самоиронией. По книге снят одноименный фильм с Джулией Робертс, просмотр которого подготовит вас к восприятию текста.

    «Красавица и чудовище», Ш. Перро. Знакомая с детства сказка легко воспринимается уже на самом первом уровне владения английским.

    «Поллианна», Э. Х. Портер. Жизнеутверждающая история сироты, попавшей в дом строгой тетки, учит позитивному восприятию вещей и событий.

    «Затерянный мир», Артур Конан Дойл. Тем, кто еще только начинает осваивать книги для чтения на английском, лучше брать адаптированную версию с параллельным переводом на русский. Произведение по достоинству оценят поклонники приключенческой литературы, которые любят истории про динозавров.

    «Над пропастью во ржи», Д. Д. Сэлинджер. Адаптированная для уровня Pre-Intermediate версия знаменитого романа, написанного в послевоенное время. История, рассказанная от лица подростка, не оставит равнодушными и взрослых.

    «Убить пересмешника», Харпер Ли. Книга поднимает острые проблемы американского общества 30-х годов прошлого века. Несмотря на то, что повествование здесь ведется от лица маленькой девочки, начинающим все же лучше выбирать адаптированный и сокращенный вариант романа.

    «Интервью с вампиром», Энн Райс. Читать книгу на английском могут начинающие уровня Pre-Intermediate. Трагичная историю жизни 200-летнего вампира прочитывается на одном дыхании.

    «Дракула», Брэм Стокер. История о вампире из Трансильвании продолжает будоражить умы, о чем свидетельствуют частые экранизации и художественные попытки различных авторов современности переосмыслить легенду.

    «Дневник Бриджит Джонс», Х. Филдинг. Наделавший немало шума роман отлично поднимает настроение. Следить за жизненными перипетиями непредсказуемой Бриджит Джонс очень увлекательно. Только на первых этапах освоения языка лучше брать книгу в формате «билингва», то есть с синхронным переводом на русский.

    «Убийство в «Восточном экспрессе»», А. Кристи. Какое же обучение английскому возможно без чтения Агаты Кристи? От детективных историй этой писательницы сложно оторваться. Сюжет в ее произведениях закручен настолько, что многим читателям сложно заснуть, не получив ответ на вопрос, кто же является убийцей.

    «Принц и нищий», Марк Твен. Благодаря постраничным комментариям, читать эту книгу на английском будет несложно. Приключенческий сюжет, основанный на популярной идее «обмена ролями», делает чтение увлекательным.

    «Алиса в стране чудес», Л. Кэрролл. Перечень книг для начинающих на английском почти всегда включает и адаптированный вариант этой сказки о невероятных приключениях Алисы.

  • «Приключения Шерлока Холмса. Пляшущие человечки», Артур Конан Дойл. Рассказ о похождениях легендарного сыщика, чье имя уже давно стало нарицательным, можно читать с уровня A2 (Pre-Intermediate).
  • Читать на английском нужно с регулярной периодичностью. Возьмите себе за правило уделять чтению хотя бы 20-30 минут в день. И через некоторое время вы заметите, что многие слова, подаваемые как новые, уже знакомы вам из прочитанных книг, а уроки языка даются гораздо легче.

    Ссылка на основную публикацию
    Adblock
    detector